”イコライザー”だなんてヘンテコな邦題だな、、、そりゃ原題が”The Equalizer"なのでそのままカタカナ化したのは判るのだがちゃんと発音通りに表記すると”イクアライザー”が近いような、意味は”ナニもない状態に戻す人”、、ご破算で願いましては、、ってこと…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。